Topcom COCOON 80 User Manual

Browse online or download User Manual for Phones Topcom COCOON 80. Topcom COCOON 80 User Manual

  • Download
  • Add to my manuals
  • Print
  • Page
    / 35
  • Table of contents
  • BOOKMARKS
  • Rated. / 5. Based on customer reviews
Page view 0
Gebruiksaanwijzing
Mode d’emploi
Operating guide
Bedienungsanleitung
Cocoon 80
COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 1
Page view 0
1 2 3 4 5 6 ... 34 35

Summary of Contents

Page 1 - Cocoon 80

GebruiksaanwijzingMode d’emploiOperating guide BedienungsanleitungCocoon 80COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 1

Page 2

• Druk op cijfertoets ‘1’ om de functie aan/uit te zetten• Druk op de Geheugentoets. Er weerklinkt een bevestigingstoon.Standaard programmatie : uitOp

Page 3

Cocoon 80111 TOUCHES 122 INSTALLATION 123 INDICATION BATTERIE EPUISÉE 134 FONCTIONNEMENT TÉLÉPHONE 134.1 Appels sortants 134.1.1 Téléphoner 134.1.2 Sé

Page 4

1 Touches 1 Touches numériques 2 Touche de Ligne3 Touche Rappel (du dernier numéro composé)4 Touche Flash5 Touche Mémoire6 Touche Paging (pour che

Page 5

Cocoon 80133 Indication Batterie EpuiséeLorsque la batterie est épuisée, le combiné n'exécute plus d'opérations.Lorsqu'une batterie est

Page 6

• Appuyez sur la touche de Ligne pour pouvoir répondre à l’appel.• Quand le combiné se trouve sur le poste de base et vous décrochez, vous êtes immédi

Page 7

• Appuyez sur la touche de Programmation.• Appuyez sur touche numérique ‘6’.• Appuyez sur touche numérique ‘1’ pour activer/désactiver la fonction.• A

Page 8

Dès qu’on compose le numéro verrouillé, le text “barring” apparaît àl’écran. Pour enlever un numéro verrouillé, vous exécutez les mêmesinstructions, m

Page 9

Cocoon 80174.16 Régler le volume de sonnerie• Appuyez sur la touche de Programmation.• Appuyez sur touche numérique ‘3’.• Sélectionnez le volume désir

Page 10

• Composez le code PIN actuel à 4 chiffres.• Composez le nouveau code PIN à 4 chiffres.• Appuyez sur la touche Mémoire. Vous entendez un signal de con

Page 11

1 BUTTONS 202 INSTALLATION 203 BATTERY EMPTY INDICATION 214 OPERATION TELEPHONE 214.1 Outgoing calls 214.1.1 Making a phone call 214.1.2 Call setup wi

Page 12

COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 2

Page 13

1 Buttons 1 Numerical buttons2 Line button3 Redial button4 Flash button5 Memory button6 Paging button (to retrieve the handset)7 Mute button8 Set but

Page 14

3 Battery Empty indication When the battery is empty, the handset no longer carries out operations.When a battery is completely empty and you have

Page 15

This function has to be programmed before it can be used(see 4.16 Automatic answering). 4.3 Last number redial• P ress the Redial button. The last num

Page 16

4.7 Setting the volumeDuring a conversation you can set the volume by pressing the Set but-ton. The indication ‘Loud Hi/Lo’ appears on the display.4.8

Page 17

4.12 Out of range warning When the handset is out of the working range of the base unit during aconversation, the unit will emit a warning signal ever

Page 18

• Press numerical button ‘1’ to activate/deactivate this function.• Press the Memory button. The unit emits a confirmation tone.Default setting : offN

Page 19

1 TASTEN 272 INSTALLATION 273 BATTERIE LEER-ANZEIGE 284 BETRIEB TELEFON 284.1 Telefonieren 284.1.1 Normaler Verbindungsaufbau 284.1.2 Telefonieren mit

Page 20

Cocoon 8027271 Tasten 1 Wähltasten2 Leitungstaste3 Wahlwiederholungstaste4 Flashtaste5 Speichertaste6 Paging-Taste (um das Mobilteil zu suchen)7 Mik

Page 21

Cocoon 8028283 Batterie Leer-AnzeigeWenn die Batterien leer sind, ist das Mobilteil nicht mehr aktiv. Wenn dieBatterien völlig leer sind und Sie das M

Page 22

• Betätigen Sie die Leitungstaste, um den Anruf entgegenzunehmen.• Bei einem eingehenden Anruf brauchen Sie das Mobilteil nur aus der Ladeschale zu ne

Page 23

COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 3

Page 24

• Betätigen Sie die Speichertaste. Sie hören einen Quittungston.Grundeinstellungen (default setting) : ausWichtig : Speicherplatz [0] muss für diese F

Page 25

Cocoon 80314.11 TastensperreWenn die Tastensperre aktiviert ist, kann nur die Programmiertastebetätigt werden. • Betätigen Sie die Programmiertaste.•

Page 26

• Betätigen Sie mehrmals die Wähltaste ‘1’ im die gewünschte Klingellautstärke einzugeben (aus, niedrig, hoch).• Betätigen Sie die Speichertaste. Sie

Page 27

5 GarantieGarantie : 2 Jahre auf GerätedefekteAchtung : Schicken Sie das Gerät in der Originalverpackung zurück.Vergessen Sie nicht, Ihren Kaufbeleg b

Page 28

U 8 0 0 1 0 5 2COCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 35

Page 29

www.topcom.beCOCOON 80 NL_FR_DTS 24/8/01 8:59 am Page 36

Page 30

1 TOETSEN 52 INSTALLATIE 53 LEGE BATTERIJ-INDICATIE 64 WERKING TELEFOON 64.1 Uitgaande gesprekken 64.1.1 Gewoon telefoneren 64.1.2 Blokkiezen 64.2 Ink

Page 31

1 TOETSEN1 Cijfertoetsen2 Lijntoets3 Herkiestoets4 Flashtoets5 Geheugentoets6 Paging-toets (om de handset te zoeken)7 Mute-toets8 Programmeertoets9 Di

Page 32

Cocoon 8063 LEGE BATTERIJ-INDICATIE Als de batterij leeg is, voert de handset geen operaties meer uit. Als e

Page 33

Cocoon 8074.3 Nummerherhaling• Druk op de Herkiestoets. Het laatst gevormde nummer verschijnt op de display.• Druk op de Lijntoets. Het nummer wordt a

Page 34 - U 8 0 0 1 0 5 2

4.7 Volume regelenTijdens een gesprek kan u het volume regelen met de Programmeertoets.Op de display verschijnt de volgende indicatie : ‘Loud Hi/Lo’.4

Page 35

Cocoon 8094.12 Buiten Bereik-waarschuwing Als de handset zich, tijdens een gesprek, buiten het bereik va

Comments to this Manuals

No comments